Sempre que ela suspeitava que eu estava ficando entediado, ela fazia um show para mim.
Кад год би помислила да ми је досадно, приредила би представу за мене.
Pra ser sincera, seria uma bela duma entrada de show para uma temporada.
Тиме ћемо у ствари, направити сјајан почетни шоу за сезону.
E por que não pede ao cara que te levou ao show para vir matar a aranha?
Zašto nisi pozvala tipa sa kojim si išla na koncert da doðe i ubije pauka?
Faça um show para mim, Craig, querido.
Izvedi lutkarsku predstavu za mene, Craig, dušo.
Amanhã à noite será o USO show para todas as tropas.
Sutra naveèer æe biti USO show za sve vojnike.
As pessoas naquele vilarejo francês ficaram tão felizes em ver os americanos... que decidiram fazer um show para nós.
Meštani tog francuskog seoceta bili su sreæni što vide Amerikance... pa su odluèili da nam naprave zabavu.
Só queria que fizéssemos um show para poder ganhar um dinheiro.
Hteo je da sviramo da zaradimo pare.
Faça um show para você e para os jornais.
Paradiraj za sebe i za novine.
Temos um show para fazer, lembram disso?
Hajde, Džun, sjedi sa nama. Super je. Jok danas, Džeri Li.
Hei, tenho uma idéia que tal se preparamos um show para estes garotos?
Hej, imam ideju. Šta kažeš da priredimo mali šou ovoim momcima?
Seu astro marionete abandonou seu show para achar o pai.
A ti, tvoj lutak te napustio da bi nasao svog oca!
Temos uma vaga no show para uma garota divertida... mas não tão liberal.
Izgleda da imamo ispražnjeno mesto u šou programu... za jednu damu koja voli provod ali da je manje laka.
As melhores duplas chinesas e russas já caíram, determinando o último show para a medalha de ouro.
Najbolji kineski i ruski parovi su ispali, tako nam je ostala konaèna borba za zlato.
Pensou que eu fosse fazer um show para eles?
Kontam pa da vam priredim predstavu?
Eu não sabia que estávamos fazendo um show para pessoas burras.
Nisam mislio da pravimo sou za glupe ljude.
"confrontos" é um completo oxymoron porque ninguém remotamente honesto, então é... é exatamente um show para os anunciantes para eles ficarem bem mexidos com o novo produto para o outono.
, Upfronts, je oximoron zato niko ne odgovara æasno, tako da... to je šou za ulagaæe da se zagreju za novi program na jesen.
Tive que dar um bom show para meus homens.
Morao sam da se pokažem pred svojim ljudima.
Porque eu fiz um pequeno show para ele e pensei que, você sabe, se acabado todo.
Zbog toga što sam izvela malu predstavu za njega. I mislila sam da je, znate veæ, završio.
Fêz em um pequeno show para ele?
Izvela si "malu predstavu" za njega?
Hora do show para as minhas marionetes...
A sada predstava za mesnata odela.
Ninguém disse que essa coisa de herói tinha que ser um show para toda a vida.
Niko nije rekao da je herojstvo doživotni posao.
Bem, estive num show para crianças.
Pa, bio sam u emisiji za decu.
E quero que você o leve para Nova York no Today Show para fazer o anúncio do concerto.
Onda želim da ga odvedeš u New York na 'Današnji šou' da napravi najavu za koncert.
Temos, assim, 14 minutos para o show, para pisar nele.
Biæeš odlièan. Imamo, kao, 14 minuta da stignemo na "Današnji šou", nagazi malo.
E você nem precisa ver o show para saber como votar no Camp Star.
Ne treba ni da gledas takmicenje da bi znao da treba da glasas za Kamp Zvezdu.
Toda a família fará um show para você no seu aniversário.
Cijela obitelj æe nastupati za tebe za tvoj roðendan.
Como diabos venderemos haxixe num show para crianças?
Kako æemo prodavati hašiš na djeèjem koncertu?
Nenhum empresário levará esse show para os EUA.
Nijedan promoter ovaj šou neæe poslati u Ameriku.
Minha banda já abriu um show para eles.
Moj bend im je jednom bio predgrupa.
Não foi apenas um show para mim.
To nije bila samo predstava za mene.
Espera, toda essa história que você está contando é sobre um show para quinze pessoas?
Èekaj, cela ova prièa koju si prièao je o svirci za 15 ljudi?
Mas esta noite, há um show para os prisioneiros.
Ali veèeras je tamo predstava za pritvorenike. U prijemnom odeljenju.
É quando você gravou o show para mamãe e papai.
Snimak Herinovog nastupa koji si snimio za tatu i mamu.
Porém, suspeito que seja apenas um show para sua mãe.
MISLIM DA JE TO SAMO PREDSTAVA ZA VAŠU MAJKU.
A "Hard News" está fechando com a London Media Show para que você possa usar seu smartphone para criar seu próprio canal de notícias!
Hard Njuz se udružuje sa London Media Šouom i omoguæava vam da smartfonom stvarate vlastiti informativni kanal.
Sr. Birch quer oferecer um show para os nossos convidados hoje.
Ovo je g. Berč. Želi da našem gostu večeras priredi spektakl.
Aquilo foi um show para te enganar.
To je bila predstava da ti nasedneš.
Eu meio que agendei um show para você.
Neko sam rezervisao show za vas.
Espero que me perdoem se não apresentar hoje uma espécie de "one-man savant show" para vocês.
Nadam se da ćete mi oprostiti ako ne budem danas izvodio za vas neku vrstu sveznalačke solo predstave.
Sim, esses homens e mulheres foram as estrelas do show para mim.
Da, ovi muškarci i žene su za mene bili zvezde ove predstave.
Tracy respondeu a um anúncio do "Today Show" para relatos de pessoas que estavam tentando voltar ao trabalho, mas tendo dificuldades com isso.
Трејси је одговорила на позив „Тудеј шоуа“ за писање састава за људе који су покушавали да се врате на посао, али су имали потешкоће при томе.
Eu produzi em Dubai um show para Ahmed Ahmed para exibir seu especial do "Eixo" em uma sala lotada.
Producirao sam u Dubaiju emisiju za Ahmed Ahmed-a da pokažem njegov novi specijal Osovine u prepunoj sobi.
2.5288648605347s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?